Traduction Italien-Allemand de "gun sights"

"gun sights" - traduction Allemand

Voulez-vous dire gnu, gin ou chewing-gum?
Gunst
Femininum | femminile f <->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • favoreMaskulinum | maschile m
    Gunst
    Gunst
  • zu Gunsten (von) → voir „zugunsten
    zu Gunsten (von) → voir „zugunsten
exemples
erschmeicheln
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

erschmeicheln
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sichDativ | dativo dat jemandes Gunst erschmeicheln
    insinuarsi nelle grazie dijemand | qualcuno qn
    sichDativ | dativo dat jemandes Gunst erschmeicheln
erschleichen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • carpire
    erschleichen
    erschleichen
erschleichen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erschleichen
    accaparrarsi qc (con raggiri)
    sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erschleichen
  • sich (Dativ | dativodat) jemandes Gunst erschleichen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    carpire il favore di qn
    sich (Dativ | dativodat) jemandes Gunst erschleichen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
sonnen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    crogiolarsi in qc, deliziarsi (oder | ood godere) di qc
    sich inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • sich in jemandes Gunst sonnen
    godere del favore di qn
    sich in jemandes Gunst sonnen
buhlen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> pejorativ, abwertend | spregiativopej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Stunde
Femininum | femminile f <-; -n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • oraFemininum | femminile f
    Stunde
    Stunde
  • lezioneFemininum | femminile f
    Stunde Unterricht
    Stunde Unterricht
  • momentoMaskulinum | maschile m
    Stunde Augenblick
    Stunde Augenblick
exemples
exemples
gewinnen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <gewann; gewonnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ottenere, conquistar(si)
    gewinnen erhalten
    gewinnen erhalten
exemples
  • jemandes Gunst gewinnen
    ottenere il favore di qn
    jemandes Gunst gewinnen
  • jemanden für sich gewinnen
    conquistarsi le simpatie di qn
    jemanden für sich gewinnen
  • jemanden für eine Sache gewinnen
    jemanden für eine Sache gewinnen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • guadagnare
    gewinnen verdienen
    gewinnen verdienen
exemples
  • ricavare
    gewinnen herstellen
    gewinnen herstellen
exemples
  • estrarre
    gewinnen Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB
    gewinnen Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB
gewinnen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gewann; gewonnen; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples